Скандальная пьеса Оскара Уайльда «Саломея»: прекрасная радиопостановка в исполнении театра «Радио России»
«Она отвратительна, твоя дочь, она вконец отвратительна»
«Саломея» — одноактная трагедия Оскара Уайльда, являющаяся трактовкой библейского мифа об отсечении головы Иоанна Крестителя. В основе произведения лежит история иудейской царевны Саломеи, обольстившей Ирода исполнением Танца Семи Покрывал. Написана пьеса была в 1891 году для известной французской актрисы Сары Бернар, в исполнении которой автор видел свою главную героиню. Но увидеть свет творению Уайльда не удалось — интерпретация библейского сюжета вызвала скандал в Англии. Официально постановка была запрещена по причине «недопущения сценической трактовки библейских сюжетов», не официально – осуждалась за безнравственность, которая в конце 19 века считалась весьма серьезным преступлением. В итоге пьеса впервые была представлена на сцене парижского театра Théâtre de l'Œuvre в 1896 году, Уайльд в это время находился в Редингской тюрьме.
Говоря о безнравственности, беспочвенными обвинения не были: в пьесе есть и кровосмесительный брак, и нездоровое влечение царевны к пророку – словом, полный набор, который и в наше-то время воспринимается в лучшем случае как немного странный. Но нестандартная трактовка сюжета и странные диалоги полностью перекрываются атмосферой пьесы. В этом произведении есть что-то завораживающее и пугающее одновременно, какое-то диковинное сочетание таинственности, мрачности и величественности, которое гипнотизирует читателя.
Основной заслугой и главным нововведением Оскара Уайльда является то, что он сумел увидеть и оценить сцену поцелуя мертвой головы пророка, превратив ее в кульминацию драмы, тогда как у предшественников это был всего лишь эпизод. Также интересной символической находкой Уайльда можно считать проведенную им параллель между Саломеей и луной. Луне Уайльд отводил главное место в своем произведении и настаивал, что она обязательно должна присутствовать на сцене во время представления. Считается, что Луна может обозначать языческую богиню Кибелу, которая, как и Саломея, хранила свою девственность и наслаждалась разрушением мужской сексуальности.
Радиоспектакль
Производство «Радио России», 2010 год
Перевод — Константин Бальмонт, Фёдор Сологуб, Михаил Кузмин
Сценарий — Наталия Шолохова
Режиссер (радио) — Александр Пономарёв
Композитор — Стефан Андрусенко
Роли:
Ирод Антипа, тетрарх Иудеи — Валентин Гафт
Иродиада, жена Тетрарха — Ольга Остроумова
Саломея, дочь Иродиады — Ольга Левитина
и другие
Материал подготовлен сообществом @arttraffic2